| Itsumademo tooi kako demo,
| Always, even in the past,
|
| Kimi ga ite boku ga ite.
| There was you, and there was me.
|
| Michi no hate mie nai fuan mo,
| At the end of the road, there was invisible uneasiness,
|
| Chiisana koe oshi koroshite.
| Supressing a small voice.
|
|
| Tsumetai kuuki mo yamanai ame mo,
| The cold air and the rain that doesn't stop,
|
| Omoi kokoro mo kotoba mo..
| The heavy heart and words..
|
| Hikari ga sashikon de aruki daseru no wa,
| When the light shows, I will start to walk,
|
| Itsu darou?
| But when is that?
|
|
| Iroase ta kono iro mo kimi ni tsutaetai,
| I want to tell you about the fading colors,
|
| Nan no imi mo nai keredo..
| But there is no meaning..
|
| Yoake wa ko nai yo to, kikoenai furi shite
| When daybreak comes, I pretend not to hear
|
| Itsu no hi ni ka waratte irareru ka na...
| The day that you finally laugh...
|
|
| Sawagidasu kasuka na yokan o
| After feeling so dim, an excited feeling
|
| Afure dasu kitai o.
| Will someday overflow.
|
| Sukoshi zutsu sagashi tsuduke te mo.
| Even if little by little, I continue to look for it.
|
| Munashii dake iranai.
| I don't need it to be empty.
|
|
| Tsumaranai ichinichi ga owari,
| The first day of pain is over,
|
| Nagai yoru wa kowakute.
| But a long night of fear is awaiting.
|
| Mata asa ga kuru kedo nani mo mienai no wa,
| I don't see how I could live through another morning,
|
| Naze darou?
| Why is that?
|
|
| Nani hitotsu kawaranai machi tsudukete te mo.
| Nothing is changing, I continue to wait.
|
| Dare mo sukuwarenai keredo..
| Nobody is saved..
|
| "Kibou nante naku te mo boku wa ikiteku kara."
| "Even if there isn't hope, I still live."
|
| Sonna tsuyogari munashiku hibiite ita...
| Such a bluff sounded so empty...
|
|
| Kokyu wa sae robotsu kazu.
| Breath is getting hard.
|
| Subete boku no sei dakedo..
| Everything is my fault..
|
| Kikitai oto ga aru yo, shiritai koto mo aru yo..
| There is a sound I want to hear, something I want to know..
|
| Mae dake mitsume te iru yo.
| But I'm only looking forward.
|
|
| Iroase ta kono iro mo kimi ni tsutaetai,
| I want to tell you about the fading colors,
|
| Nan no imi mo nai keredo..
| But there is no meaning..
|
| Yoake wa ko nai yo to, kikoenai furi shite
| When daybreak comes, I pretend not to hear
|
| Itsu no hi ni ka waratte irareru ka na...
| The day that you finally laugh...
|
|