| Yuzurenai mono mitsuketemo
| Even if I were to go in search of an unyielding object
|
| Kiduitara me wo sorashiteta
| By the time I notice it, I would already have turned my eyes away
|
| Aa, BOY MEETS GIRL, OR BOY MEETS yume
| A boy meets girl, or the boy meets his dream
|
| Tozasareta doa ga aiteiku
| Heading over to open the closed door
|
|
| Hora ima natsu ga sutaato
| Look here, summer is starting now
|
|
| DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai
| Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
|
| Mekurumeku egao dake no FLASHBACK sagashiteiru natsutteru
| A flashback with only a dazzling smile, I’m searching, this summer
|
| Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER
| It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
|
| Aa atsukunarerudake atsukunaritai
| Ah, I want it to get hot, as hot as it can get
|
|
| Aa, BOY MEETS GIRL, OR BOY MEETS yume
| A boy meets girl or boy meets his dream
|
| Itsu no hi ka omoidasu no darou
| Someday I’ll probably recall
|
| Kotoshi no natsu no koto wo
| The events of this summer
|
|
| DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai
| Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
|
| Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei sore dake de natsuine
| The scene of you and me being present now, a summer just like that
|
| Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER
| It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
|
| Aa atsukunarerudake atsukunaritai
| Ah, I want it to get hot, as hot as it can get
|
|
| Totsuzen no tsuyoi ame me ga samasareteiku you de
| The sudden downpour, as if to awaken my eyes
|
| Kuzureru kamigata butsukaru hito mo yokezu hashirinukete iku
| Falls upon my collapsed hairdo, people without shelter start to run
|
| Yuzurenaimono ga aru
| The unyielding thing exists
|
|
| DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai
| Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
|
| Arigatou shika fukabanai FLASHBACK waratteiru natsutteru
| A flashback with nothing but thanks appearing, I’m searching, this summer
|
| Toki ga TICK TACK tomeraresou ni nai namida ga tomaranai
| Time ‘tick-tacks’ by seemingly unstoppable, I can’t stop my tears
|
| Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei omoide ni kawatteku
| The scene of you and me being present now, it seems to have changed in my memories
|
| Mata deaesou de ichido kiri no DRAMA
| Like a one-time drama having us chancing upon each other again
|
| Saa atsukunarerudake atsukunaritai
| Now then, I want it to get hot, as hot as it can get
|