| Nuapurista kuulu se polokan tahti
| The sound of a polka drifted from my neighbor’s
|
| Jalakani pohjii kutkutti
| And set my feet a-tapping oh!
|
| Ievan äiti se tyttöösä vahti
| Ieva’s mother had her eye on her daughter but
|
| Vaan kyllähän ieva sen jutkutti
| Ieva she managed to fool her, you know
|
| Sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
| ‘Cause who’s going to listen to mother saying no
|
| Kun myö tanssimme laiasta laitaan
| When we’re all busy dancing to and fro!
|
| Salivili hipput tupput täppyt
|
| Äppyt tipput hilijalleen
|
|
| Ievan suu oli vehnäsellä
| Ieva was smiling, the fiddle it was wailing
|
| Ko immeiset onnee toevotti
| As people crowded round to wish her luck
|
| Peä oli märkänä jokaisella
| Everyone was hot but it didn’t seem to bother
|
| Ja viulu se vinku ja voevotti.
| The handsome young man, the dashing buck
|
| Ei tätä poikoo märkyys haittaa
| ‘Cause who’s going to mind a drop of sweat
|
| Sillon ko laskoo laiasta laitaan
| When he’s all busy dancing to and fro!
|
| Salivili hipput tupput täppyt
|
| Äppyt tipput hilijalleen
|
|
| Ievan äiti se kammarissa
| Ieva’s mother she shut herself away
|
| Virsiä veisata huijjuutti
| In her own quiet room to hum a hymn
|
| Kun tämä poika naapurissa
| Leaving our hero to have a spot of fun
|
| Ämmän tyttöä nuijjuutti
| In a neighbor’s house when the lights are dim
|
| Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
| ‘Cause what does it matter what the old folks say
|
| Sillon ko laskoo laiasta laitaan
| When you’re all busy dancing to and fro!
|
| Salivili hipput tupput täppyt
|
| Äppyt tipput hilijalleen.
|
|
| Hilipati hilipati hilipati hillaa
|
| Hilipati hilipati hilipampaa
|
| Jalituli jallaa talituli jallaa
|
| Tilitali tilitali tilitantaa
|
| Halituli jallaa tilituli tallaa
|
| Tilitili tilitili tilitili tallaa
|
| Halituli tilitali jallati jallan
|
| Tilitali talitali helevantaa
|
| Rimpatirallaa ripirapirallaa
|
| Rumpatiruppa ripiranpuu
|
| Jakkarittaa dippari lapalan
|
| Tulituli lallan tipirantuu
|
|
| Jatsu tsappari dikkali dallan
|
| Tittali tillan titstan dullaa
|
| Dipidapi dallaa ruppati rupiran
|
| Kurikan kukka ja kirikan kuu
|
| Rätsätsää ja ribidabi dilla
|
| Beritstan dillan dillan doo
|
| A baribbattaa baribariiba
|
| Dibi dibidibi disten dillan doo
|
| Ja barilla stillan deijadoo
|
| A daba daba daba daba daba dybjabuu
|
| Baristal dillan stillan duubadäg
|
| Dägädägä duu duu deijadoo
|
|
| Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
| When the music stopped then the real fun began
|
| Sain minä kerran sytkyyttee
| And that’s when the laddie fooled around
|
| Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
| When he took her home, when the dancing was over
|
| Ja ieva jo alako nyyhkyytteek
| Her mother angrily waiting they found
|
| Minä sanon ievalle mitäpä se haittaa
| But I said to her, Ieva, now don’t you weep
|
| Laskemma vielähi laiasta laitaa
| and we’ll soon be dancing to and fro!
|
| Salivili hipput tupput täppyt
| Äppyt tipput hilijalleen
|
|
| Muorille sanon jotta tukkee suusi
| I said to her mother now stop that noise
|
| En ruppee sun terveyttäs takkoomaa
| Or I won’t be responsible for what I do
|
| Terveenä peäset ku korjoot luusi
| If you go quietly and stay in your room
|
| Ja määt siitä murjuus makkoomaa
| You won’t get hurt while your daughter I woo
|
| Ei tätä poikoo hellyys haittaa
| ‘Cause this fine laddie is a wild sort of guy
|
| Ko akkoja huhkii laiasta laitaan
| When he’s all busy dancing to and fro!
|
| Salivili hipput tupput täppyt
|
| Äppyt tipput hilijalleen
|
|
| Sen minä sanon jotta purra pittää
| One thing I tell you is you won’t trap me
|
| Ei mua niin voan nielasta
| No, you won’t find me an easy catch
|
| Suat männä ite vaikka lännestä ittään
| Travel to the east and travel to the west but
|
| Vaan minä en luovu ievasta
| Ieva and I are going to make a match.
|
| Sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
| ‘Cause this fine laddie ain’t the bashful sort
|
| Sillon ko tanssii laiasta laitaan
| When he’s all busy dancing to and fro
|
| Salivili hipput tupput täppyt
|
| Äppyt tipput hilijalleen.
|