| 01 - Black Rock Shooter
|
| Black Rock Shooter
| Black Rock Shooter
|
| Doko e itta no?
| Where did you go?
|
| Kikoemasu ka?
| Can you hear me?
|
|
| 02 - Heavenly Star
|
| (Wherever we are)
|
|
| Let's get away, fly away
|
| I found the path to paradise
|
| Shining spiral of gold
|
| Take my hand, find our way out
|
| Heavenly stars above
|
| Just believe what's in your heart
|
| No border between us
|
| I can always feel you inside
|
| Where ever we are
|
|
| 03 - Do-Dai
|
| Honban toujitsu! Atafuta shimakuri!
| It's finally the day! In a frenzy I get ready!
|
| Junbi bandan! Datta hazu na no ni...
| Everything's ready! That's how it should have been..
|
| Kami wa gusha-gusha... HEEL mo oreta! (Uso!)
| My hair is all messed up... and my heel broke! (No way!)
|
| Hero-hero PRINCESS genba touchaku
| The exhausted princess finally made it to the spot
|
| PRINCE mirunari namidame... dakedo,
| She didn’t look at the prince with her teary eyes… but,
|
| "Itsumo no kimi demo yokatta," tte
| “It would have been fine with the usual you,” he said
|
| Nade-nade shitekureta yo!
| And patted her head!
|
|
| 04 - みwなwぎwっwてwきwたwww / 05 - Under My Skin
|
| <no lyrics>
| Ah- u-u-ine-ine auu auu
|
|
| Ah- u-u-ine-ine auu auu
|
|
| Ah- u-u-ine-ine auu auu
|
|
| Ah- u-u-ine-ine auu auu
|
|
| 06 - Night of Knights / 07 - Dancing Samurai
|
| <no lyrics>
| Dancing in the night
|
| Dancing in the night
|
|
| Kono furoa de
|
| On this floor
|
|
| Rizumu ni norenu yatsu kirisute gomen
|
| Pardon me for killing all the bastards who can't follow the rhythm
|
|
| Dancing all the night
|
| Dancing all the night
|
|
| Kono jidai ni
|
| In these times
|
|
| Ikusa wo makiokose
|
| Starting wars everywhere,
|
|
| Viva Samurai! (Hiya!)
|
| Long live samurai! (Hiya!)
|
|
| 08 - Sand Canyon
|
| ...
|
|
| 09 - Sky High
|
| <no lyrics>
|
|
| 10 - Pop Star
|
| ...
|
|
| 11 - Got The Groove
|
| Shi shi shi shinitai shinitai, kedo
| Die, die, die, I want to die, I want to die, but
|
| Shi shi shi shinitai shinitai, demo
| Die, die, die, I want to die, I want to die, but
|
| Shi shi shi shinitai shinitai, kedo
| Die, die, die, I want to die, I want to die, but
|
| Shi shi shi shinitai demo
| Die, die, die, I want to die, I want to die, but
|
|
| 13 - Bad Apple!!
| Alternative lyrics
|
|
|
| Tomadou kotoba ataeraretemo
| Ayumu koto sae tsukareru dake yo
| Even if you give me the words I'm at a loss for
| I'm just tired even of walking,
|
| Jibun no kokoro tada uwa no sora
| Hito no koto nado shiri mo shinai wa
| My heart just won't pay attention
| I don't even understand people.
|
| Moshi watashi kara ugoku no naraba
| Konna watashi mo kawareru no nara
| If I can move, if everything changes,
| If someone like me can change,
|
| Subete kaeru no nara kuro ni suru
| Moshi kawareru no nara shiro ni naru?
| It will go dark.
| If I change, will it turn white?
|
|
| 14 - Ora Tokyo sa Igu da
|
| Ora konna mura iya da
| I hate this town
|
| Ora konna mura iya da
| I hate this down
|
| Tokyou e deru da
| I'm goin' off to Tokyo
|
| Tokyou e de da nara
| When I get to Tokyo
|
| Zeniko a tamede
| I'm gonna save my money
|
| Tokyou de beko kau da (KAA)
| And get myself a cow (KAA)
|
|
| 15 - Rainbow Girl
|
| Gomen ne honne ga kuchi ni dasenai no
| I'm so sorry I can't tell you my true feelings
|
| Watashi wa nijigen no onna no ko
| I am a two-dimensional girl
|
| Kimirareta serifu doori ni shika
| I can only talk to you with predetermined lines
|
| Anata to kaiwa dekinai...
| I cannot be with you...
|
|
| Verse 1 closing
| Verse 2 closing
|
| Demo tsutaetai no
| Demo oboeteite ne
| But what I want
| But please remember,
|
| Kono kimochi
| Watashi no koto
| To get across
| Okay?
|
| Deatte kurete honto ni arigatou...
| Aishite kurete honto ni arigatou...
| Is how glad I am that we have met...
| Just how glad I am that you loved me...
|
|
| 16 - Starry Sky
|
| I sing for you
|
| I think of you
|
| I remember where I lost my mind
|
| Remember when you catch my eyes
|
| You know of your all
|
| You don't be shy
|
| I remember where I lost my mind
|
| Remember when you catch my eyes today
|
| Starry sky
|
| Don't leave me kiss you
|
| Today is starry
|
| Come for me... Starry sky
|
|
| 17 - Hello Windows
|
| Window (halyosy arrangement)
| Alternate lyrics
|
| Hontou no namae mo
| Wake up, ikitoshi ikeru mono mebukidasu
| A real name
| Wake up, every living thing begins to bloom
|
| Hontou no kao sae
| Power on, mado no soto de boku wo yobu koe
| Or at least a real face
| Power on, a voice calls for me from outside the window
|
| Hontou no kotoba mo
| Log in, yubisaki de utsu kokoro no rhythm
| And real words
| Log in, fingertips strike to the rhythm of my heart
|
| Hontou no koe sae
| Online, hontou wa dareka ni kizuite hoshii
| Or at least a real name
| Online, really hoping to notice someone
|
| Dore ga kimi ka nante?
| How will I know which is you?
|
| Dou demo boku wa ii n da
| No matter how, I'll be fine
|
| Tada tada aitakute
| I just want to meet you
|
| Hanahada koishitenda
| I'm really falling in love with you
|
| Moving on, moving on, (Yeah yeah) moving on, 'cause I love you
|
| Moving on, moving on, (Yeah yeah) moving on, 'cause I love you
|
| Face to face, kimi to boku no kokoro wo
| Face to face, your heart and mine
|
| Akehanate, window~
| Keep them open, window~
|
|
| 18 - Saikyou Pare Parade
|
| MISUTERIKKU ashita mo kyou mo
| Mystérique...
|
| Wakannai dakara omoshiroi wa
| I don't understand, so...
|
| Itsudemo omitooshi nante taikutsu yo
| Forever...
|
|
| 19 - Sora
|
| Aki wa yoru wo me ippai norikoe
|
| Furi wa yuki wo me ippai dakishime
|
| Waratte iiyo, naite iiyo
|
| Datte megu tte mata haru wa kuru kara
|
| Tsugaru RAINBOW
|
|
| 20 - Celluloid
|
| Iroase ta kono iro mo kimi ni tsutaetai
| I want to tell you about the fading colors
|
| Nan no imi nai keredo
| But there is no meaning
|
| Yoake wa konai yoto
| When daybreak comes
|
| Kikoenai furi shite
| I pretend not to hear
|
| Itsuno hi ni ka waratte irareru ka na...
| The day when you finally laugh...
|
|
| 21 - Hatsune Miku no Shoushitsu / 22 - Lion
|
| Shinjita mono wa
| As in my faith,
|
| Tsugou no ii mousou o
| A comforting delusion cycles on,
|
| Kurikaeshi utsushidasu kagami
| The reflection in the mirror
|
| Utahime wo yame tatakitsukeru you ni sakebu
| Like a slap in the face, cries out, "Give up being a singer.."
|
| Saikou soku no wakare no uta
| The highest velocity song of farewell
|
|
| Mamotta mono wa akarui mirai gensou wo
| Ikinokoritai, ikinokoritai, mada ikite itaku naru,
| The thing I was protecting, an illusion of a bright future,
| I want to survive, I want to survive, I can't stop wanting to live
|
| Misenagara kiete yuku hikari
| Seiza no michibiki de ima mitsumeatta
| Even as I watch, the light fades away
| Guided by the constellations, our eyes et
|
|
| Ikinokoritai, tohou ni kurete, kirari karete yuku
|
| I want to survive, I'm at a loss, gently withering away
|
|
| Honki no karada misetsukeru made
|
| But until I show you my true self,
|
|
| Watashi nemuranai
|
| I will not sleep.
|
|
| 23 - Seikan Hikou
|
| Mitsumeau dake de
| With only a glance
|
| Kodoku na kasokudo ga
| That lonely acceleration is
|
| Isshun ni kudakechiru
| One moment that breaks into pieces
|
| Anata ga suki yo
| I love you
|
| Toumei na shinju no you ni
| Like clear pearls
|
| Chuu no uku namida
| The tears within you are shed
|
| Higeki datte kamawanai
| It's a tragedy and it doesn't matter
|
| Anata to ikitai
| I want to live with you
|
| KIRA~!
| Sparkle!
|
| Ryuusei ni matagatte
| Ride a shooting star
|
| Anata ni kyuukouka ah ah
| It dives with you
|
| Noukon no hoshizora ni
| In a dark blue starlit sky
|
| Watashitachi hanabi mitai
| We're like fireworks
|
| Kokoro ga hikari no ya wo hanatsu
| Our hearts shoot through with an arrow of light
|
|
| 24 - Nihon no Mikata -Nevada Kara Kimashita-
|
|
| (Parody) Japan's Otaku -Went to Comiket-
|
| MI - KA - TA
| CO - MI - KE
|
| Samurai wa dochira de aemasuka?
| Ore no yome dochira de kaemasuka?
|
| MI - KA - TA
| FU - JO - SHI
|
| Yamato Nadeshiko Juushichihenge
| Yamato Nadeshiko KEMENO ni henge
|
| Kono kuni ni yume ga aru no desu ne
| Kono basho ni moe ga aru no desu ne
|
| PAO PAO PAO PAO
| KAO KAO KAO KAO
|
|
| 25 - Promise
|
| GET DOWN
| Get down
|
| Yureru mawaru fureru setsunai kimochi
| A flickering, confusing, unstable and painful feeling
|
| Futari de issho ni nemuru WINTERLAND
| It’s a winter land where we slept together
|
| Anata dake mitsumete
| I will gaze only at you
|
| Watashi dake mitsumete
| You will gaze only at you
|
| Ashita wo chikau
| Let's make a vow for tomorrow
|
|
| 26 - Tamashii no Refrain
|
| Watashi ni kaerinasai
| Please come back to me,
|
| Umareru mae ni
| Before you are born
|
| Kiseki wa okoru yo nando demo
| To the earth you spent your days on
|
| Tamashii no REFRAIN~
| A soul's refrain
|
|
| 27 - World is Mine
|
| Sekai de ichiban ohime-sama
| The world's number one princess
|
| Kigatsukute nee, nee
| Realize that, hey, hey
|
| Mataseru nante rongai yo
| Keeping me waiting is out of the question
|
|
|
| 29 - Town / 30 - PoPiPo
|
| tettette~ tettetete~
|
| tettette~ tettetete~
|
| tettette~ tettetete~
| Yasai
|
| Vegetable
|
| tettette~ tettetete~
| Juice ga suki ni naru
|
| Juice, I love it
|
|
| 31 - The Solar Tribe from Mizonokuchi
|
| Mizonokuchi hatsu no makka na hiiroo
|
| FROM ME TO YOU
|
| Chikazuki sugiru to yakedo suru ze taiyou
|
|
| 32 - Ponyo on the Cliff by the Sea
|
| Ponyo, Ponyo, Ponyo, sakana no ko
| Ponyo, Ponyo, Ponyo, a fish girl
|
| Aoi umi kara yattekita
| She came from the blue ocean
|
| Ponyo, Ponyo, Ponyo, fukuran da
| Ponyo, Ponyo, Ponyo, just like a ball
|
|
| 33 - Hakata no Shio CM
|
| Hakata no shio!
| Salt of Hakata!
|
|
| 34 - smooooch・∀・
|
| Look up in the sky, it makes you feel so high
|
| Look up in the sky, it makes you feel so high
|
|
| 35 - Double Lariat
|
| Hankei hachi juu go senchi wa kono te no todoku kyori
| Eighty-five centimeters is the radius this hand can reach
|
| Ima kara furimawashi masunode hanareite kudasai
| I will be spinning now, so please stay away
|
|
| 36 - Tewi! ~Eien Tewi ver.~
| Alternate (with 3 different ending lines)
|
| Nagaku itsumademo tsuzuita yoru
| Usagi Usagi nani wo mite haneru
|
| Kurikaesu hibi wo hataori tsuzukete
| Juugoya no tsuki dake ja mono tarinai
|
| Itsuka ano sora no tsuki made todoke
| Yoru ni tobidashite tsuki to odorou
|
| Tobihatete otsukisama no hate made!
| 1)Mou daremo ga tomerarenai tomaranai!
|
|
| 2)Saa minna te wo furiage tsuitekoi!
|
|
| 3)Doko made mo takaku todoke tsuki made todoke!
|
|
| 37 - Meltdown
|
| Kaku yuugouro nisa
|
| Tobi konde mitai to omou
|
| Massao na hikari tsutsumarete kirei
|
|
| 38 - Ojamajo Carnival
|
| Osora ni hibike pirikapirira
|
| Tonde hashitte mawachae
|
| Tesuto de santen egao wa manten
|
| Doki doki waku waku nenjyuumukyuu
|
|
| 39 - Aoku Moeru Honoo
| (Parody) Exploding Wig
|
| Bakuhatsu da! Hanpa wa dame sa!
| Bakuha zura! Nanpa wa dame sa!
|
| Bakuhatsu da! Genkai made!
| Bakuha zura! Genkai BAAGEN!
|
| Bakuhatsu da! Tokoton yuku ze!
| Bakuha zura! Shoko-tan yuku ze!
|
|
| 40 - The Regulars
| (Parody)Canada Lemon
|
| Donna ni
| DONGARI
|
| Mirai ga
| IGA IGA
|
| ibara no michi no
| ibara no michi no
|
| kanata demo
| KANADA REMON
|
|
| 41 - Hammer Melody
|
| tetteketette~ tettettette~
|
| tetteketette~ tettettette~
|
| tetteketette~ tettettette~
|
| tetteketette~ tettettette~
|
| tetteketette~ tettettette~
|
| tetteketette~ tettettette~
|
|
| 42 - RED ZONE
|
| ...
|
|
| HEROES (chaos mix)
|
| Note: A number of songs here can have lyrics taken from other parts of the song (e.g. verse 1 instead of verse 2)
|
| Therefore, one may hear lyrics that are different from the ones below, especially if taking into account the existence of parody and ad-libbed lyrics.
|
|
| Konayuki
| Endless Rain
|
| Konaaaaaaaayukiiiiiiiii nee
| Endless rain
|
|
| Powdered snow
| Endless rain
|
|
|
| Kokoro made shiroku
| Fall on my heart
|
|
| White to the heart
| Fall on my heart
|
|
|
| Uninstall
| True My Heart
|
| Uninstall, uninstall
| TRUE MY HEART kimi wo chikaku de
|
|
| Uninstall, uninstall
| True my heart, close to you
|
|
|
|
|
| Let's Go! Onmyouji!
|
| Ima no boku niwa rikai dekinai
| Konna ni mo suki da yo
| Sugu ni yabimashou onmyouji! (Let's go!)
|
| But that is something I cannot yet comprehend
| Even like this, I love you
| Immediately summon the Onmyouji! (Let's go!)
|
|
|
| Marisa Stole The Precious Thing
| Futari no Mojipittan
|
| Kirai, kirai,
| Pittan tanta mojipittan
|
|
| Hating, hating,
| Pittan tanta mojipittan
|
|
|
|
| Skill!
| Omoide wa Okkusenman
|
| Loving...
| Tamashii wo yobi samase
| Okkusenman! Okkusenman!
|
| Loving..
| Cry awake your soul
| 110 million! 110 million!
|
|
|
| Tsurupettan
| Hare Hare Yukai
| Gacha Gacha Cute
|
| Pettan, pettan, tsurupettan
| Ureshisa wo atsumeyou
| Gacha gacha CUTE figyu atto
|
| Flat, flat, smooth and flat
| Let's collect all of the happiness
| Gacha gacha cute, figurine
|
|
| Agent Yoru o Iku
|
| Kono mi no kagiri ni
| You are the Prince of Tennis
|
|
| To my desire's content
|
|
|
|
| Moyasu wa hageshiku
| YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS!
|
|
| Burn up fiercely
| You are the prince of tennis!
|
|
| You
| Motteke! Sailor Fuku
|
| Anata wa ima doko
| Motte ike! Saigo ni
| Help Me, Erinnnnnn!
|
| Where are you now
| Take it! The one
|
|
| De nani wo shite imasu ka?
| Waracchau no wa atashi no hazu
| Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!)
|
| And what exactly are you doing at this moment?
| Who will be laughing at the end should be me
| I raise my arm on high (Erin! Erin!)
|
|
|
| Go My Way
| Airman ga Taosenai
|
| Ichiban daisuki na
| Taosenai yo
| Little Busters!
|
| I want to be
| I can't defeat it
|
|
|
| Watashi ni naritai
| Ano tasumaki nankai yattemo yokerenai
| Yagate kitaru kakoku mo
|
| The kind of person I love
| No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado
| Going beyond this long and harsh road
|
|
|
| Melt
| God knows...
| Cheetahmen 2 Theme
| Sousei no Aquarion
|
| MELT toketeshimaisou...
| (Watashi) tsuiteiku yo donna tsurai
| CHEETAHMAN ore tte CHEETAH,
| Ichimannen to nisennen mae kara
| Melt, I'm about to melt...
| (I) will follow you no matter where you are
| Cheetahman, I am the Cheetah
| It's been a million years and two thousand more and still
|
|
| Sekai no yami no naka de sae
| CHEETAHMAN, ore ore tte CHEETAH CHEETAH
| Aishiteru
|
| In the darkness of this bitter world
| Cheetahman, I am I am the Cheetah Cheetah
| I love you
|
|
| Miku Miku ni Shite Ageru
| Caramelldansen
| U.N. Owen wa Kanojo na no Ka?*
| Makka na Chikai
|
| Miku Miku ni shite ageru
| Dansa med oss, klappa era händer (BALSAMICO su yappa irahen de)
| Hayaku asobou yo
| Kono te wo hanasu mon ka?
| I'm going to Miku Miku
| Come dance with us, clap both of your hands
| Hurry up, let's play
| My hands won't let go, right?
|
| Dakara chotto kakugo wo shitete yo ne
| Nu är vi här med Caramelldansen! (Metta ni ae nu Caramelldansen!)
| Ningyou wa nannimo shaberanai
| Makka na chikai!
| Therefore, please let me prepare a little more
| We are now here with the Caramell dance!
| Dolls never say anything
| It's a crimson vow!
|