| Anata no nakigara ni tsuchi o kakeru
| I pile soil onto your corpse
|
| Sore ga kinjirarete ita to shite mo
| Even if that was forbidden
|
| Junsui na manazashi no kairaku ni wa
| In the bliss of your innocent gaze
|
| Kakushikirenai yuuwaku ga atta
| There was an incompletely hidden temptation
|
|
| Doushite tsumi ga aru no darou
| Why do sins exist?
|
| Doushite batsu ga aru no darou
| Why do punishments exist?
|
|
| Hone no saki wa amari ni mo shiroku
| The tip of the bone was very white
|
| Mugen ni tsuzuku yami o sasotta
| And invited the infinitely continuing darkness
|
| Nani mo kamo ga azayaka ni miete
| Just about everything might seem vivid
|
| Sugu ni kiete shimau
| And disappear soon
|
|
| Anata no omoide ni kagi o kakeru
| I lock up your memories
|
| Sore ga sokonawarete ita to shite mo
| Even if they were to be damaged
|
| Kuruoshii aijou no okusoko ni wa
| At the depths of a crazed love
|
| Osaekirenai shoudou ga atta
| There was an incompletely repressed impulse
|
|
| Kakera o hiroiatsumenagara
| While I gathered up the pieces
|
| Yume no owari o matte ita
| I was waiting for the end of the dream
|
|
| Tsumi ga aru no wa akiramete iru kara
| Because those who have sins are giving up
|
| Batsu ga aru no wa motomesugiru kara
| Because those who have punishments yearn too much
|
| Nani mo kamo ga okizari ni sarete
| Just about everything might be abandoned
|
| Mawaru mawaritsuzukeru
| And spin, keep on spinning
|
|
| Asa ga kureba waraeru darou ka
| Will I be able to laugh when morning comes?
|
| Ano hi no you ni waraeru darou ka
| Will I be able to laugh like I did on that day?
|
| Nakushita mono wa nani hitotsu nai to
| I wish, I keep on wishing
|
| Negau negaitsuzukeru
| That there isn’t a thing that I’ve lost
|