| Zankoku na tenshi no you ni
| Like a cruel angel
|
| Shounen yo shinwa ni nare
| Young boy, become the legend!
|
|
| Aoi kaze ga ima
| A blue wind is now
|
| Mune no doa wo tataite mo
| Knocking at the door to your heart, and yet
|
| Watashi dake wo tada mitsumete
| You are merely gazing at me
|
| Hohoende'ru anata
| And smiling
|
|
| Sotto fureru mono
| Something gently touching
|
| Motomeru koto ni muchuu de
| You're so intent on seeking it out
|
| Unmei sae mada shiranai
| That you can't even see your fate yet
|
| Itaike na hitomi
| With such innocent eyes
|
|
| Dakedo itsuka kidzuku deshou
| But someday I think you'll find out
|
| Sono senaka ni wa
| That what's on your back
|
| Haruka mirai mezasu tame no
| Are wings that are for
|
| Hane ga aru koto
| Heading for the far-off future
|
|
| Zankoku na tenshi no THESIS
| The cruel angel's thesis
|
| Madobe kara yagate tobitatsu
| Will soon take flight through the window
|
| Hotobashiru atsui PATHOS de
| With surging, hot pathos
|
| Omoide wo uragiru nara
| If you betray your memories
|
| Kono sora wo daite kagayaku
| Embracing this sky and shining
|
| Shounen yo shinwa ni nare
| Young boy, become the legend!
|
|
| Zutto nemutte'ru
| Sleeping for a long time
|
| Watashi no ai no yurikago
| In the cradle of my love
|
| Anata dake ga yume no shisha ni
| The morning is coming when you alone will be called
|
| Yobareru asa ga kuru
| By a messenger of dreams
|
|
| Hosoi kubisuji wo
| Moonlight reflects off
|
| Tsukiakari ga utsushite'ru
| The nape of your slender neck
|
| Sekai-juu no toki wo tomete
| Stopping time all throughout the world
|
| Tojikometai kedo
| I want to confine them, but...
|
|
| Moshimo futari aeta koto ni
| So if two people being brought together by fate
|
| Imi ga aru nara
| Has any meaning
|
| Watashi wa sou jiyuu wo shiru
| I think that it is a bible
|
| Tame no BIBLE
| For learning freedom
|
|
| Zankoku na tenshi no THESIS
| The cruel angel's thesis
|
| Kanashimi ga soshite hajimaru
| The sorrow then begins
|
| Dakishimeta inochi no katachi
| You held tight to the form of life
|
| Sono yume ni mezameta toki
| When you woke up from that dream
|
| Dare yori mo hikari wo hanatsu
| You shine brighter than anyone else
|
| Shounen yo shinwa ni nare
| Young boy, become the legend!
|
|
| Hito wa ai wo tsumugi nagara
| People create history
|
| Rekishi wo tsukuru
| While weaving love
|
| Megami nante narenai mama
| Even knowing I'll never be a goddess or anything like that
|
| Watashi wa ikiru
| I live on
|
|
|
| Zankoku na tenshi no THESIS
| The cruel angel's thesis
|
| Madobe kara yagate tobitatsu
| Will soon take flight through the window
|
| Hotobashiru atsui PATHOS de
| With surging, hot pathos
|
| Omoide wo uragiru nara
| If you betray your memories
|
| Kono sora wo daite kagayaku
| Embracing this sky and shining
|
| Shounen yo shinwa ni nare
| Young boy, become the legend!
|